當(dāng)前位置:主頁 > 產(chǎn)品資料 >
交通工具空氣吊掛彈簧調(diào)整要點
交通工具空氣吊掛彈簧調(diào)整要點:現(xiàn)在很多改裝喜好者在改裝車子時都喜歡安裝一個空氣吊掛彈簧系統(tǒng)。一方面可以提升車輛的舒服安逸性,另一方面也可以吸引另外的人的眼球子。那末我們在安裝交通工具空氣彈簧需求通過怎么樣的調(diào)整呢? 要擔(dān)保空氣彈簧正常運作,就要對其進行不可以繞斗δ調(diào)整,調(diào)整控制的要點有以下幾點:
Vehicle air suspension spring adjustment points: now a lot of modification preferences in the vehicle when they like to install an air suspension spring system.On the one hand, it can improve the comfort of the vehicle, and on the other hand, it can also attract the attention of other people.So how do we adjust the air spring requirements when we install vehicles?To ensure the normal operation of the air spring, it is not to be adjusted around the dou delta, the main points of the adjustment control is as follows:
1.導(dǎo)向臂、氣囊支座、C型梁等懸架零部件在車橋上定位準(zhǔn)確后再擰緊,嚴(yán)明依照圖紙及安裝工藝來控制誤差。
1. The guide arm, air bag support, c-beam and other suspension parts shall be tightened after accurate positioning on the axle, and the error shall be strictly controlled according to the drawings and installation process.
2.裝好懸架零部件的車橋往車架上合裝時需擔(dān)保車橋定位準(zhǔn)確,符合整車廠的前橋定位要求和軸距要求,超差時需通過加裝調(diào)整墊片、改變可調(diào)推力桿長度等方法進行調(diào)整。為防止批量裝配中回數(shù)多加墊調(diào)整,需求在車架焊接時對懸架導(dǎo)向機構(gòu)的聯(lián)接點 的位置精確度嚴(yán)加控制。
2. When the axle with the suspension parts is mounted on the frame, it shall ensure that the positioning of the axle is accurate and in line with the front axle positioning requirements and wheelbase requirements of the whole vehicle factory. In case of out-of-tolerance, it shall be adjusted by adding adjustment gaskets and changing the length of adjustable thrust bar.In order to prevent the adjustment of the number of cycles in batch assembly, it is required to strictly control the position accuracy of the connection point of the suspension guide mechanism when the vehicle frame is welded.
3.懸架裝配完成并對氣囊充氣后,懸架高度應(yīng)控制在預(yù)設(shè)高度A±5mm以內(nèi) 。
3. After the suspension assembly is completed and the air bag is inflated, the suspension height shall be controlled within the preset height of A 5mm.
4.整個安裝緊固件擰緊至規(guī)定力矩,若兩個以上的緊固件為一組,應(yīng)按規(guī)定力矩擰緊后,再重復(fù)檢查一遍擰緊力矩。
4. Tighten the whole installation fastener to the specified torque. If two or more fasteners are in a group, tighten the fasteners according to the specified torque and then check the tightening torque again.
5.充放氣時高度閥應(yīng)工作正常,且高度閥橫擺桿和豎直調(diào)節(jié)桿與車架無運動關(guān)涉,氣囊正常充氣、排氣。
5. The height valve should work normally during charging and discharging, and the height valve swing bar and vertical adjusting bar are not related to the frame movement, and the air bag should be filled and vented normally.
6.氣囊絕對排氣時,輪胎與車輛底面以及其他無論什么零件間有合適空隙,前輪打方向至左、右極限位置時亦同。
6. When the air bag is absolutely exhausted, there is a suitable gap between the tire and the vehicle underside and any other parts. The same is true when the front wheel is driven to the left and right limit positions.
7.氣囊在滿載時充足氣,周圍仍有10 ~ 15mm的空隙。以上的調(diào)整步驟是不可以少,固然略有繁亂瑣碎但是做好這些個調(diào)整是對空氣彈簧的運用保存生命的年數(shù)都有一個非常大的提升的。
7. The air bag is fully inflated at full load, and there is still a gap of 10-15mm around.The above adjustment steps can not be less, although a little messy trivial but do these adjustments is the use of air springs to save life years have a very big increase.
Vehicle air suspension spring adjustment points: now a lot of modification preferences in the vehicle when they like to install an air suspension spring system.On the one hand, it can improve the comfort of the vehicle, and on the other hand, it can also attract the attention of other people.So how do we adjust the air spring requirements when we install vehicles?To ensure the normal operation of the air spring, it is not to be adjusted around the dou delta, the main points of the adjustment control is as follows:
1. The guide arm, air bag support, c-beam and other suspension parts shall be tightened after accurate positioning on the axle, and the error shall be strictly controlled according to the drawings and installation process.
2.裝好懸架零部件的車橋往車架上合裝時需擔(dān)保車橋定位準(zhǔn)確,符合整車廠的前橋定位要求和軸距要求,超差時需通過加裝調(diào)整墊片、改變可調(diào)推力桿長度等方法進行調(diào)整。為防止批量裝配中回數(shù)多加墊調(diào)整,需求在車架焊接時對懸架導(dǎo)向機構(gòu)的聯(lián)接點 的位置精確度嚴(yán)加控制。
2. When the axle with the suspension parts is mounted on the frame, it shall ensure that the positioning of the axle is accurate and in line with the front axle positioning requirements and wheelbase requirements of the whole vehicle factory. In case of out-of-tolerance, it shall be adjusted by adding adjustment gaskets and changing the length of adjustable thrust bar.In order to prevent the adjustment of the number of cycles in batch assembly, it is required to strictly control the position accuracy of the connection point of the suspension guide mechanism when the vehicle frame is welded.
3.懸架裝配完成并對氣囊充氣后,懸架高度應(yīng)控制在預(yù)設(shè)高度A±5mm以內(nèi) 。
3. After the suspension assembly is completed and the air bag is inflated, the suspension height shall be controlled within the preset height of A 5mm.
4. Tighten the whole installation fastener to the specified torque. If two or more fasteners are in a group, tighten the fasteners according to the specified torque and then check the tightening torque again.
5.充放氣時高度閥應(yīng)工作正常,且高度閥橫擺桿和豎直調(diào)節(jié)桿與車架無運動關(guān)涉,氣囊正常充氣、排氣。
5. The height valve should work normally during charging and discharging, and the height valve swing bar and vertical adjusting bar are not related to the frame movement, and the air bag should be filled and vented normally.
6.氣囊絕對排氣時,輪胎與車輛底面以及其他無論什么零件間有合適空隙,前輪打方向至左、右極限位置時亦同。
6. When the air bag is absolutely exhausted, there is a suitable gap between the tire and the vehicle underside and any other parts. The same is true when the front wheel is driven to the left and right limit positions.
7. The air bag is fully inflated at full load, and there is still a gap of 10-15mm around.The above adjustment steps can not be less, although a little messy trivial but do these adjustments is the use of air springs to save life years have a very big increase.